ムサビ2012BI 3.

time for non-violence © by B.S. Wise
bigup1.gif ムサビ2012BI 3.

下線部(2)は、「タン(1985)は~ということを主張した」という訳になります。

これは、選択肢(1)の「according to Tan (1985)」とほぼ同じ意味です。「Tan (1985)によると」です。

「暴力を見ることによって私たちはそれにたいしてより敏感でなくなる、“とタン(1985)は主張した”。」

「“タン(1985)によると”、暴力を見ることによって私たちはそれにたいしてより敏感でなくなる。」

ほぼおなじ意味ですね。

くわしくは「美大英語のヒミツ」で!
「美大英語のヒミツ」2012/09/19 | 美大英語.com