2009/02/02「as if」

2009/02/02「as if」

メルマガ「ムサタマ入試英語」のバックナンバーです。

—–
「as if」

「as if」
「as though」は
仮定法になる時とならない時があります。

違いはニュアンスだけです。

例1)
He talks
as if he is a gentleman.
例2)
He talks
as if he were a gentleman.

「彼はまるで紳士であるように話す。」

例1も例2も同じ和訳になります。
どちらも
「『現在』紳士であるというように『現在』話す。」
という意味です。

例2でwereを使っているのが仮定法です。

「現実と違う」
と強調したい時に仮定法になります。